User talk:TheFastPL: Difference between revisions
No edit summary |
SonozakiMion (talk | contribs) No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
'''Sonozaki''': Hej :) Czy możesz mi napisać skąd bierzesz nazwy postaci, których jeszcze nie przetłumaczono na PL'u? I dlaczego akurat takie? | '''Sonozaki''': Hej :) Czy możesz mi napisać skąd bierzesz nazwy postaci, których jeszcze nie przetłumaczono na PL'u? I dlaczego akurat takie? <br> | ||
'''TheFastPL''': Hej :) Jeśli cię to uraziło że zmieniłem nazwę na "Diaboliczny Telepata" ,ale trochę wkurzało to jak np. u CrA gdy już Asura była przetłumaczyli, a DiE jest jak jest :P A to z lu/ciel to tak dla fun'u, chciałem potem poprawić, ale ktoś już to za mnie zrobił :P :P | '''TheFastPL''': Hej :) Jeśli cię to uraziło że zmieniłem nazwę na "Diaboliczny Telepata" ,ale trochę wkurzało to jak np. u CrA gdy już Asura była przetłumaczyli, a DiE jest jak jest :P A to z lu/ciel to tak dla fun'u, chciałem potem poprawić, ale ktoś już to za mnie zrobił :P :P | ||
<br>''Edit'': a to z Diabiolic Esper to tak wyszło, no bo jakby się na polski przetłumaczyło to by to samo wyszło, jak ci się chce to możesz undować :P | |||
<br>''Editx2'' : I nie umiem wysyłać wiadomości bo jestem tu od miesiąca ;-; <br> | |||
'''Sonozaki''': Szczerze, to chyba lepiej by było nie wywoływać zamętu własnymi tłumaczeniami postaci. Jeszcze ktoś pomyśli, że naprawdę będzie tak się nazywać klasa Add'a, a przecież nic nie jest pewne :D Lepiej poczekać, aż na forum lub w plikach gry pojawią się wzmianki o nowej nazwie. <br> | |||
''Edit'': Znaczy się, do tłumaczenia historii i specjalizacji postaci nic nie mam jakby co. :P <br> |
Latest revision as of 22:10, 20 February 2015
Sonozaki: Hej :) Czy możesz mi napisać skąd bierzesz nazwy postaci, których jeszcze nie przetłumaczono na PL'u? I dlaczego akurat takie?
TheFastPL: Hej :) Jeśli cię to uraziło że zmieniłem nazwę na "Diaboliczny Telepata" ,ale trochę wkurzało to jak np. u CrA gdy już Asura była przetłumaczyli, a DiE jest jak jest :P A to z lu/ciel to tak dla fun'u, chciałem potem poprawić, ale ktoś już to za mnie zrobił :P :P
Edit: a to z Diabiolic Esper to tak wyszło, no bo jakby się na polski przetłumaczyło to by to samo wyszło, jak ci się chce to możesz undować :P
Editx2 : I nie umiem wysyłać wiadomości bo jestem tu od miesiąca ;-;
Sonozaki: Szczerze, to chyba lepiej by było nie wywoływać zamętu własnymi tłumaczeniami postaci. Jeszcze ktoś pomyśli, że naprawdę będzie tak się nazywać klasa Add'a, a przecież nic nie jest pewne :D Lepiej poczekać, aż na forum lub w plikach gry pojawią się wzmianki o nowej nazwie.
Edit: Znaczy się, do tłumaczenia historii i specjalizacji postaci nic nie mam jakby co. :P